Mesmo nas melhores condições possíveis, aprender um idioma pode ser algo que requer trabalho e tempo.
Se conseguir ligar força de vontade com organização de trabalho conseguirá de uma maneira eficaz aprender árabe de Marrocos e obterá resultados muito gratificantes.
Aprender árabe pode conseguir-se. É possível.
O árabe marroquino é chamado de “darija”. Não esqueça pois vou utilizar esta expressão várias vezes ao longo deste curso de árabe.
Sem dúvida que como aprender a língua árabe em Marrocos é mais fácil do que aprender no seu país, pois se estiver em Marrocos está rodeado pelo idioma e é mais fácil aprender por escutar.
Nestas página terá de uma maneira prática, lições para aprender árabe online de maneira que poderá comunicar e falar marroquino e argelino. Estas lições não são de árabe de outros países como Egipto, Arábia Saudita ou Palestina.
O árabe marroquino e argelino são muito específicos e diferentes dos outros dialectos árabes.
Lição 1 – Começar a falar árabe, introdução e saudações
Objectivos: no fim deste capitulo você conseguirá cumprimentar pessoas e apresentar-se;
usar pronomes independentes para fazer frases simples;
usar pronomes possessivos para indicar posse;
distinguir entre masculino e feminino.
Aspectos culturais: Saudações e cumprimentos são muito importantes na cultura marroquina.
Uma saudação em Marrocos não pode ser comparado com o simples “olá” português.
Porquê?
Porque leva tempo para que duas pessoas troquem várias perguntas e respostas que os interessa acerca deles, tal como perguntar como está a família e falar da vida e do dia-a-dia.
As saudações mudam um pouco de região para região de Marrocos, quer nas perguntas em causa, quer nas maneira de se cumprimentar como dar um aperto de mão, dar beijos, beijar a mão e pôr a mão no coração depois de dar um aperto de mão.
Se você cumprimentar um grupo de pessoas, então deverá cumprimentar todos da mesma maneira como cumprimentou o primeiro. Não fique surpreso se você for cumprimentado por um amigo mas ele não o apresenta a um outro amigo com quem fala ao mesmo tempo.
Também não se surpreenda de estar num grupo e não for cumprimentado como todos os outros, alguns marroquinos são tímidos para cumprimentar um estrangeiro.
Também não é necessário de dar uma informação detalhada de como você se sente durante a saudação, normalmente só uma resposta simples é esperada. Por exemplo – “como está?” deve ser respondida só com um “estou bem obrigado, graças a Deus”.
Expressões de saudação e respostas adequadas
OLÁ
Pergunta: Que a paz esteja sobre vós – salamu aleikum
Resposta: E sobre vós a paz – wa aleikumu salam (o som do wa lê-se uá – o w tem o som de w como em William)
BOM DIA
Pergunta: Manhã de bem – sbah alkhair (o som do kh lê-se rr – o r tem o som de r como em carro)
Resposta: Manhã de Luz – sbah annur
BOA TARDE
Pergunta: Tarde de bem – msa alkhair (o som do kh lê-se rr – o r tem o som de r como em carro)
Resposta: Tarde de bem – msa alkhair
Nenhum comentário:
Postar um comentário